Волгоградское муниципальное учреждение культуры
  
«Централизованная система детских библиотек» (ВМУК "ЦСДБ")

г. Волгоград, ул. им. В.И. Ленина, д.6
csdb-2008@inbox.ru
+7 (8442) 38-42-46
Контакты

marker_0.png

Из истории Музея букварей народов мира

Из истории Музея букварей народов мира

17 августа 2020

Музей букварей народов мира расположен в городе - герое Волгограде, Волгоградской области и имеет статус муниципального. Посвящен он зарождению и развитию славянской письменности, а также выставке букварей и азбук различных языковых семей, включая славянскую. Музей находится в центре города на территории Центральной городской детской библиотеки им. А.С. Пушкина (ЦГДБ) и является ее структурным подразделением.


Музей был основан в 1999 году на грант Президента РФ «для поддержки творческих Проектов общенационального значения в области культуры и искусства» с названием «Славянские буквари у истоков русской культуры». Через некоторое время, когда материалы и экспонаты были собраны и размещены, стало очевидным, что БМЦ должен развиваться дальше.

 В связи с этим в посольства различных стран были отправлены письма с просьбой выслать их первые учебные книги. Когда достаточное количество экспонатов было собрано, подразделение переименовали в «Музей букварей народов мира». Знаменитый «Букварь» В.Г. Горецкого. Свою известность заслужил тем, что по нему учились первоклассники с начала 70-х и до конца 90-х годов прошлого века. Как следствие – независимо от возраста его узнают все посетители из нашего государства. Старшее поколение – потому что училось по нему, а младшее – потому что он есть и по сей день в любой домашней библиотеке. Наши экспонаты – это буквари последних поколений – 1990 и 1994 года издания.




Экспонаты славянской семьи языков включают буквари 6 стран. Самыми близкими к нам являются Беларусь и Украина. Украинский букварь по оформлению похож на русский, однако содержание соответствует культуре и быту страны. Язык также украинский, о чем говорит даже название на обложке – «Буквар». Год издания – 1983.





Среди экспонатов романской семьи самой многочисленной по количеству языков является Швейцария. Наибольший интерес представляет редкий язык, которым швейцарцы очень гордятся – рето-романский. Это язык древних романов, родственник знаменитой латыни. И по сей день его изучают в отдельных школах и в дальнейшем используют. Год издания – 1997.





Нельзя пройти мимо целого собрания «Букварей» Мексики, изданных, однако, на испанском языке.




 Причиной тому стало порабощение Мексики Испанией в далекие века. Со временем Мексика освободилась, а язык так и закрепился. Почему же на выставке так много экспонатов? Они оформлены в едином стиле, однако выпущены для обучения разных возрастных групп – от малышей до пожилых людей. Годы издания – 1982-1998.





Учебная книга на корейском языке для студентов, подобно всем нашим экспонатам, представляет большой интерес, как и сам язык. Он считается одним из самых вежливых в мире. Дело в том, что для того, чтобы правильно общаться, нужно обязательно учитывать статус собеседника и использовать соответствующие слова и окончания, а  это предполагает не только хорошее знание языка, но и культуры.  На первый взгляд корейский алфавит состоит из иероглифов, но это не совсем так. Система знаков была специально разработана группой учёных в 1443 году по требованию правителя (вана) Сечжона Великого и действует по сей день, несмотря на обилие заимствований. Год издания - 2014






Буквари на арабском языке и иврите совершенно отличаются от русских и европейских. Дело в том, что арабы даже пишут в другую сторону, не говоря уже об их специфическом почерке - вязи. Чтобы открыть такой букварь, надо хорошенько постараться – открывается он в другую сторону. В целом же учебник напоминает наш – в нем вы найдете прописи, картинки для рассказов и отдельные буквы. Год издания – 1997






Завершает нашу экспозицию, посвященную букварям и азбукам разных стран, буквари народов СССР. Одним из последних даров от наших благодарных посетителей стал букварь таджикского языка. Он относится к иранской группе и даже признается некоторыми лингвистами подвидом персидского языка. Несмотря на то, что при передаче звуков используются буквы, похожие на кириллические, они имеют совершенно другое звучание и значение. Год издания – 2018.





Возврат к списку

© 2014 Волгоградское муниципальное учреждение культуры «Централизованная система детских библиотек» 

Яндекс.Метрика
г. Волгоград, ул. им. В.И. Ленина, д.6
Электронная почта: csdb-2008@inbox.ru
Телефон:

+7 (8442) 38-42-46
Контакты

marker_0.png

Разработка сайта — Интернет-агентство «ИНТЕРВОЛГА»