Волгоградское муниципальное учреждение культуры
«Централизованная система детских библиотек» (ВМУК "ЦСДБ")
Контакты
Волгоградское муниципальное учреждение культуры
«Централизованная система детских библиотек» (ВМУК "ЦСДБ")
Годовщина окончания Великой отечественной войны, ставшей частью ужасной Второй мировой. Каждый из нас, взрослых, переживает эту дату по-своему. У многих, родившихся в шестидесятые и тем более в пятидесятые, воевали не только деды, но и отцы. И похоронки, хранящиеся в семейных архивах, до сих пор значат очень много. Но как разговаривать о минувшем с маленькими детьми? Мало того, что они малы, война еще и стала для них «былинным делом».
Могут ли книги нам в этом помочь? Папмамбук обратился к специалистам по детскому чтению с просьбой ответить на несколько вопросов:
«Читаете ли вы своим детям о войне в преддверии 71-летия со дня окончания Великой отечественной войны? Что читаете? Какие книги о войне вы читали, когда были маленькими, но не станете читать их своим детям?»
Ирина Филиппова,
переводчик, журналист, ведущая детского клуба «Книжный Шкаф», г. Москва
Я не очень люблю тематически приурочивать чтение книг к каким-то датам. В клубе мы читали и обсуждали несколько книг о Холокосте («Остров в море» Анники Тор, «Дневник Анны Франк», «Мальчик в полосатой пижаме» Джона Бойна), пытались представить, каково это, когда твой привычный и родной мир вдруг рушится. Дети рисовали чемоданы и «складывали» в них те вещи, которые они взяли бы с собой, если бы им, как героям этих книг, пришлось срочно покинуть дом на неизвестный срок.
С младшим сыном (5 лет) тему войны я еще почти не обсуждала. А со старшей, Сашей (ей 11), мы, конечно, много и читали, и разговаривали. «Девочка из города» Любови Воронковой, «Сахарный ребенок» Ольги Громовой, «Счастливая девочка» Нины Шнирман – все эти книги ей очень близки и интересны, потому что довоенный мир и переживания героинь очень похожи на то, чем живет сейчас сама Саша. И она очень остро ощущает несправедливость и ужас войны, которая в жизни других таких же девочек пришла на смену занятиям музыкой, коллекционированию наклеек, перекидыванию записочками с мальчиками... На мой взгляд, крайне важно дать детям понять, что война перечеркивает все, что ты любишь и чем наполнены твои мирные дни.
Любимые книги из своего детства я, конечно, часто рекомендую своим детям, и большинство из них «попадают в точку», хотя иногда бывают и разочарования.
Книгу о молодогвардейцах мне пока не пришло в голову предлагать своей дочке, потому что сейчас есть куда более честные и серьезные книги, свободные от идеологического приукрашивания.
Анна Рапопорт,
филолог, научный сотрудник Детского музейного центра исторического воспитания, г. Санкт-Петербург
Мы с детьми ничего не читаем о Второй мировой. Просто потому, что я не знаю хороших детских книг об этой войне для детей младше 10 лет. Единственное исключение – книги о блокаде Ленинграда.
«Дорогу жизни» Н. Ходзы мои дети знают наизусть, читаем мы ее с четырех лет очень часто, и это не чтение, привязанное к «дате», ‒ они часто листают ее в любое время года. Восьмилетний сын пробовал читать «Вот как это было» Юрия Германа, но не смог. Сказал, что слишком грустно.
В моем понимании хорошая детская книга о войне – та, которая говорит с ребенком о человеке. Книга, которая рассказывает ребенку историю о конкретном человеке в конкретных обстоятельствах – детям обязательно нужны истории. Война – страшная, опасная и разрушительная для человека вещь. Поэтому я ненавижу пафосные советские детские книжки, в которых «советские генералы бьют фашистских фельдмаршалов», а артиллеристы зовутся «бомбардиры-кудесники». Но другого, человеческого, измерения, честного, искреннего, в детских книгах для дошкольников и младших школьников я не вижу.
Поэтому я просто жду, когда мои мальчики дорастут до книг Веркина, Попова, Черкашина, Голявкина, Шефнера – истинной военной прозы. Конечно, никто не запрещает им читать и советские книги. Благо, у нас сохранилась целая полка военных книг моего детства, например, целая серия «Библиотечка юного ленинца» с рассказами про пионеров-героев. Или книги о Гуле Королевой, Искре Поляковой, Ваське Трубачёве – это всё герои моего детства. Сейчас я листаю эти книги и не испытываю ни малейшего желания их перечитывать. И детям своим рекомендовать не буду. Но если через пару лет они сами захотят их прочесть – с большим интересом поговорю с ними об этом.
Евгения Шафферт,
эксперт книжного конкурса «Книгуру», книжный обозреватель сайта «fly-mama», г. Новосибирск
Я читаю книги на военную тему с сыном-второклассником и с его одноклассниками, у которых веду литературный кружок. Правда, я никогда не привязываюсь к каким-то датам, гораздо чаще руководствуюсь тем, что меня или детей в данный момент волнует. Вот в начале января мы провели занятие, на котором поговорили о блокаде Ленинграда. А в начале мая, видимо, не будем возвращаться к этой теме специально, она в любом случае будет звучать отовсюду.
Для себя книги выбираю стихийно, читаю переиздания советских авторов, которые когда-то прошли мимо меня, стараюсь непременно прочитывать новые книги по этой теме, а также переводную литературу, которая позволяет найти неожиданный угол зрения и посмотреть на войну с другой стороны. Например, только прочитав роман «Криптономикон» Нила Стивенсона, я задумалась о работе дешифровщиков в годы войны и значении этой работы.
Вообще говоря, появляется не так уж много современных книг на эту тему. Отечественные писатели не то чтобы игнорируют военную проблематику, но либо пишут очередной стандартный текст о подвиге, самопожертвовании и героизме на передовой, либо упражняются в фэнтези и сочиняют истории про «попаданцев», есть даже целые фэнтези-серии о «приключениях» наших современников на полях сражений Второй мировой войны, и, к сожалению, их не за что хвалить. Пару лет назад мы все радовались появлению прекрасной книги Э. Веркина «Облачный полк», но с тех пор ничего подобного не издавалось. Да и путь «Облачного полка» к читателям не был прямым и коротким, несмотря на то, что рукопись книги заняла первое место во втором сезоне конкурса «Книгуру».
К военной теме обращаются и современные англоязычные авторы. Например, книгу «Книжный вор» М. Зузака хочется рекомендовать всем старшеклассникам наряду с признанной советской «военной» классикой, а знакомство с «Мальчиком в полосатой пижаме» Д. Бойна и «Тайной брата» Дэна Смита поставит перед читателем-подростком много неожиданных вопросов. Например, все ли немцы были однозначными врагами и фашистами? Каково это – быть гражданином фашистского общества?
Сегодня у читателей по-прежнему популярны советские книги на тему Великой Отечественной войны, они переиздаются, и это очень хорошо, потому что несмотря на некоторую стереотипность и шаблонность большинства этих текстов, среди них встречаются настоящие шедевры. Например, я с удовольствием прочитала книгу Ф. Кнорре «Оля», переизданную недавно «Речью», внимательно прочитываю все книги серии «Как это было» издательства «Самокат», в ней редактор серии издает книги писателей-фронтовиков и дополняет их комментарием профессионального историка.
Хороших книг о войне для подростков много, но не так уж просто выбрать подходящую книгу для маленьких. На занятии у второклассников, посвящённом блокаде Ленинграда, мы читали детям рассказ Е. Коровиной «У Лёки большие щеки» ‒ о ребенке в блокадном городе, голоде, испытаниях. Кажется, это современный автор, но информации о нём я не нашла даже на сайте журнала «Кукумбер», где рассказ был опубликован в 2009 году. Сыну я читала книгу Н. Ходзы «Дорога жизни». Это документальное повествование о блокаде, с фотографиями из хроники тех лет, с отрывками из воспоминаний очевидцев, энциклопедической информацией и военными картами. Сейчас эта книга «живет» в библиотечке класса, и я вижу, что дети время от времени ее читают или просто пролистывают.
Существуют ли книги, которые я с удовольствием читала в детстве, но которые не дам своим детям? Таких книг нет. Не то чтобы я читала только самую хорошую литературу – я в детстве читала все подряд, скорее дело в том, что я не вижу никакого смысла в запрете каких бы то ни было текстов. Смысл есть в каждодневном воспитании читателя, развитии его вкуса и навыков понимания и анализа текста. И тогда не стоит вопроса, дам я какую-либо книжку своему ребенку и его друзьям или нет; гораздо важнее, что они сами возьмут или отвергнут.
Могу сказать, что в будущем непременно порекомендую им почитать книги В. Шефнера, Б. Окуджавы и Б. Балтера, просто потому что это мои любимые книги о Великой Отечественной войне, а также дневник М. Рольникайте «Я должна рассказать». Надеюсь, что они прислушаются и почитают.
Наталия Волкова,
филолог, писатель, ведущая детской литературной студии в библиотеке им. Н. Ф. Погодина, г. Москва
Книга – всегда повод поговорить с детьми о важном, тем более, если это талантливая книга.
Не могу сказать, что я как-то специально подгадываю тематическое чтение к календарным праздникам. Обычно все происходит наоборот: заговорили вдруг с детьми о чем-то, мне вспоминается книга на эту тему, достаем, пробуем читать. Не всегда книга идет. К сожалению, так произошло с моей любимой книгой из написанных недавно – «Сахарный ребенок» Ольги Громовой. Видимо, мои сыновья еще не готовы к ней, не доросли, а жаль. Надо будет обязательно вернуться к ней позже.
Конечно, всегда хочется поделиться с детьми тем, что нравится тебе самому, что кажется важным и необходимым для них. Когда мы читали «Дневник Анны Франк», я все думала, не рано ли это для семилетнего ребенка, но потом поняла, что в самый раз: он задавал правильные вопросы и все понял верно (правда, некоторые моменты я опускала все-таки). То же самое было во время чтения книги Людмилы Никольской «Должна остаться живой». Хотя там и были пугающие подробности блокадной жизни, я ни капли не пожалела, что выбрала именно ее. «Улицу младшего сына» Льва Кассиля читали со старшим сыном, когда ему было шесть лет. Меня тогда очень удивило, как внимательно он слушал и ждал продолжения, хотя сама я эту книгу читала в более старшем возрасте. А вот «Облачный полк» Веркина старший сын читал уже самостоятельно, но, мне кажется, это правильно: текст Веркина надо читать глазами, потому что он еще и очень хорошо написан, наполнен звуками, запахами и картинами, которые надо читать и перечитывать по несколько раз. С младшим совсем недавно прочитали «Девочку из города».
Есть одна книга, которая произвела на меня в детстве, наверное, самое сильное впечатление, и которую я пока откладываю, не читаю своим детям, это «Ночевала тучка золотая» Анатолия Приставкина. Сама я над ней рыдала, не могла спать несколько ночей ‒ вот, наверное, и боюсь подобной реакции своих детей. Но там есть, о чем поговорить, поэтому, думаю, я все-таки соберусь и в ближайшее время прочитаю ее им.
Наталия Соляник,
специалист по детскому чтению, колумнист интернет-журнала «Папмамбук»
Книг о войне, которые можно читать восьмилетним детям, очень мало. Старшему сыну я, кажется, так ничего и не нашла. Помню только «Похождения жука-носорога» Паустовского.
Недавно мне попалась на глаза повесть Юрия Германа «Как это было». Мишке я бы ее прочитала в 8 лет, а про младшую, Ксюшу, пока не знаю. Поэтому я решила подарить ее своей восьмилетней племяннице ‒ ей эта книга точно не повредит, думаю, она даже нужна прямо сейчас.
Дети же понимают войну совсем не так, как мы. Мы с Ксюшей недавно, пока ехали в машине, слушали «Теплый хлеб» Паустовского. Вижу, что Ксюша все прекрасно поняла про обиженного раненого коня и злого мальчика. Но, думаю, знание о том, что действие в этом рассказе происходит во время войны, ей пока безразлично. И «картины» у нее в воображении рисовались совсем не те, что у меня. Это естественно. А чтобы эти картины постепенно становились богаче и выразительнее, нужно еще много читать, слушать, смотреть и разговаривать.
Мария Климова,
библиотекарь, ведущая литературной студии в библиотеке им. Д. И. Блохинцева, г. Дубна
Это очень сложная для меня тема.
В библиотеке мы читали перед Новым годом главу о блокадном Ленинграде из книги А. Жвалевского и Е. Пастернак «Правдивая история Деда Мороза» (подробно об этом - в статье «50 ударов в минуту»). Повторить такое же по эмоциональному накалу чтение я не в силах, а понижать градус совесть не позволяет. Кроме того, у школьников весь учебный год посвящен теме Победы, и, увы, многих от этой темы уже просто воротит.
Нам с дочками в этом смысле повезло: в марте мы ездили на 95-летие моего дедушки-ветерана, который прошел всю войну. Он играл им марш своей 17-й Гвардейской Орловской танковой бригады на фортепиано и рассказывал его историю: они с другом сочинили музыку и слова. Так что для моих детей война – часть семейной истории, которую они знают из первых уст.
Специально о войне дочкам ничего не читаю. Но иногда встречаются современные произведения, в которых так или иначе рассказывается о войне. Так, мы читали «Правдивую историю Деда Мороза», «Роза Ривера – инженер» Андреа Бети, а моя старшая дочь недавно прочла «Три девочки» Е. Верейской (по совету мамы подруги), и книга ей очень понравилась.
Меня растили бабушка и дедушка, которые пережили войну: бабушка – подростком в эвакуации, дедушка – офицером на фронте с самого начала и до демобилизации в 1946 году. Возможно, из-за этого в детстве тема войны вызывала у меня такой ужас, что я о ней совсем ничего не читала и не смотрела. Впрочем, и сейчас этот ужас никуда не делся...
© 2014 Волгоградское муниципальное учреждение культуры «Централизованная система детских библиотек» |
г. Волгоград, ул. им. В.И. Ленина, д.6 Электронная почта: csdb-2008@inbox.ru |
Телефон: +7 (8442) 38-42-46 Контакты
|
Разработка сайта — Интернет-агентство «ИНТЕРВОЛГА» |